🔍 日本神話の機密をポロリ『古語拾遺』の訳
今回は、『古事記』のはじめにある 『天照大神&素戔嗚尊の対決シーン』の原形です。こちらが初期バージョンで、『古事記』の方では、このバージョンを基に話が拡張されたのですが…… 『古事記』側ではどんな描かれ方か? 初期構想の時は、『天の安河』での対決シーンはなかったようですね。 すぐ右下の ⇲ リンクから、『古事記』の該当記事 に飛べますので、両者を見比べてみると、どの部分をどう変化させたか? わかりますよ。 ・ ・【原文と直訳】(素戔鳴神)
於是 素戔嗚神 欲奉辭 日神 《天照大神》 昇天之時 櫛明玉命 奉迎 獻以瑞八坂瓊之曲玉
於是に 素戔鳴神 日神《天照大神》に辞奉げ 天昇る際 櫛明玉命 迎へ 瑞々八坂瓊曲玉献ず
素戔鳴神 受之 轉奉日神 仍 共約誓 即感其玉 生 天祖吾勝尊
素戔鳴神是を受け 日神に転じて奉ぐ 仍って 共に誓い立て その玉に交わりて 天祖・吾勝尊を生むなり
是以 天照大神 育吾勝尊 特甚鍾愛 常懷腋下 稱曰腋子 《今俗 號稚子 謂和可古 是 其轉語也》
是により 天照大神は 吾勝尊 養育し 溺愛し 常に脇下に懐き これを「腋子」と称す 《今俗に「稚子」と書し「和可古」と云ふ 是其転じたる言葉なり》
![]() |
なんか表現が古くありません? 私の頭では、意味がよくわからないです…… |
かつて、素戔嗚尊が、日の神、すなわち天照大神に辞意を告げ、天へと昇ろうとされた時のお話です。 そこに、櫛明玉命がお出迎えになり、瑞弥栄瓊之曲玉を献上されました。 この貴重な珠は、出雲の玉作の祖先である櫛明玉命から素戔嗚尊に渡り、後に天照大神に捧げられたのです。 そして、素戔嗚尊と天照大神は、共に神聖な誓いを立てられました。その誓いから、天祖吾勝尊が誕生されたのです。 天照大神は吾勝尊を溺愛し、常に自らの脇に抱えていました。このため、彼は「脇子」と呼ばれていたのです。 時が流れ、奈良時代には、「脇子」は「稚子」と呼ばれるようになりました。 これは、元の言葉が時代と共に変化した結果でございます。
📼 作者の斎部廣成 一人語り風
この部分は『古事記』では、より物語性を増した話に書き換えられましたな。 同じ部分が『古事記』ではこのように変化しておりますな。
常に泣いてばかりの素戔嗚様が「ママに会いたい」とワガママを言ったことに怒ったイザナギ様が「もういい!」と突き放したことで、スサノオが最後の挨拶に高天原に行かれた。
その時の天照大神様は「スサノオが天界に攻めてきた!」と勘違いをされて、潔白さを証明するために、二人で誓約を交わした。 ……とまあ、このような描写になっておりますが、今回の話がその『元ネタ』でございますな。 ・ ・ さてさて、今回の内容でございますが、先ほどの、髪飾りの宝石職人、櫛明玉命がまたご登場。 今回の話も、ご先祖様の『古文書』の時点で完全なる物語なので、話の流れにいろいろ矛盾が発生しておりますが、作者の意図を説明いたしますと…… 【実際に起こったエピソード1】
神武天皇の東征時に数年滞在していた岡山の地で、行動を共にしていた素戔嗚様が、日本古来の『おのころ島』の王の娘(特別な珠)を妻にもらい受け、彼女と濃厚接触があって…… そこでお生まれになったのが、天孫様。
宝石を生みだす職人の櫛明玉命が「胎児の形」と「勾玉」(本来は陰陽のマーク☯から来てる形)の形が似てることから、祝いの特大の勾玉を献上した。
🎓 『古語拾遺』を理解する、分かりやすい解説
『古語拾遺』の神話部分は、斎部家代々の『古文書』を書き写しています。 この『古文書』は『古事記』よりも起源が古く、『物語化』される以前の『古事記』の構想段階初期バージョンの構想みたいな扱いです。 この部分、『古事記』では、素戔鳴神が天界に上がると、天照大神は彼を疑い、武装して出迎えた。 素戔鳴神は悪意がないと説明し、二人で神々を生み出す儀式を行った。 素戔鳴神の剣からは女神を、天照大神の宝珠から男神を生み出し、最終的には交換で和解。
正に勝つ・我が勝つ・瞬時に勝つ ↳ 早く私の導きが聞き入れられるよう 天の教え耳で聞く帝 ↳ 天の教えを聞きながら、神意に沿って動いている帝
❆ 正勝 吾勝 勝速日 天之忍穂耳 命 ↳ 正に勝つ・我が勝つ・瞬時に勝つ・天の教え聞く帝 ❆ 天邇岐志 国邇岐志 天津日高日子 番能 邇邇芸命 ↳ 天握しく・国握し・天津日高彦 万能の・天も握る国も握る皇帝(ニニギ) ❆ 天火明命 ↳ 天の帆・灯り(舟で救いにやって来た者たち) ❆ 天石門別神 ↳ 天の重い岩のような収穫の山を分け与えるよ ❆ 天忍日命 ↳ 天の教えに沿って ❆ 天津久米命 ↳ 天の稲作法の豊作田園にするから ❆ 都夫多都御魂 ↳ 粒の立つ、お米を栽培するから ❆ 底度久御魂 ↳ そこから退きなさい、元の所有者たちよ ❆ 猿田毘古神 ↳ 去る田の彦(田園の所有権・新政権に変更)
『古語拾遺』第1部 先祖の古文書の筆写 その5
